* fix: files.vue bugs before styling changes * feat: move files tab to shared layout structure * fix: qa * fix: qa * fix: bugs * fix: lint * fix: admonition cleanup with progress + actions * fix: cleanup * fix: modals * fix: admon title * fix: i18n standard * fix: lint + i18n pass * fix: remove transition * fix: type errors * feat: files tab in app * fix: qa * fix: backup item minmax * fix: use ContentPageHeader for server panel * fix: lint * fix: lint * fix: lint * feat: page leave safety * fix: lint * fix: cargo fmt fix * fix: blank in prod * fix: content card table stuff * Revert "fix: blank in prod" This reverts commit 74758fe185cf85a4a20355857f889cb091b97ace. * fix: import * feat: browse worlds/servers flow * fix: worlds tab parity with content tab * fix: perf bug + shader filter pill copy * feat: singleplayer filter * fix: ordering * fix: breadcrumbs * fix: lint * fix: qa * feat: store server proj id when adding to a non-linked instance * fix: lint * fix: i18n + qa * fix: conflict * qa: already installed modal + placeholders not server-specific * fix: qa * fix: add + edit server modals * fix: qa * fix: security * fix: devin flags * fix: lint * chore: change file to break build cache * fix: admon * fix: import path stuff * feat: qa * fix: fmt fmt idiot --------- Signed-off-by: Calum H. <calum@modrinth.com>
144 lines
6.0 KiB
Markdown
144 lines
6.0 KiB
Markdown
- [Internationalization (i18n)](#internationalization-i18n)
|
|
- [Translatable Strings](#translatable-strings)
|
|
- [Message Definitions](#message-definitions)
|
|
- [Rendering Messages](#rendering-messages)
|
|
- [ICU Message Format](#icu-message-format)
|
|
- [Writing Translation-Friendly Strings](#writing-translation-friendly-strings)
|
|
- [Rich-Text Messages](#rich-text-messages)
|
|
- [Vue/ICU Delimiter Collisions](#vueicu-delimiter-collisions)
|
|
- [Imports](#imports)
|
|
- [Reference Examples](#reference-examples)
|
|
|
|
# Internationalization (i18n)
|
|
|
|
All user-visible strings in Vue SFCs must use the localization system from `@modrinth/ui`. No hard-coded English strings should appear in templates or script — everything comes from `formatMessage` or `<IntlFormatted>`.
|
|
|
|
## Translatable Strings
|
|
|
|
User-visible strings include: inner text, `alt` attributes, `placeholder` attributes, button labels, dropdown option labels, notification messages, etc.
|
|
|
|
Dynamic expressions (`{{ user.name }}`) and HTML tags are not translatable strings — only static human-readable text.
|
|
|
|
## Message Definitions
|
|
|
|
Messages are defined with `defineMessage` or `defineMessages` from `@modrinth/ui` in `<script setup>`. Each message has a unique `id` and a `defaultMessage` containing the English string:
|
|
|
|
```ts
|
|
const messages = defineMessages({
|
|
welcomeTitle: { id: 'auth.welcome.title', defaultMessage: 'Welcome' },
|
|
welcomeDescription: { id: 'auth.welcome.description', defaultMessage: "You're now part of the community…" },
|
|
})
|
|
```
|
|
|
|
Message `id`s should be descriptive and stable (e.g. `error.generic.default.title`). Group related messages together with `defineMessages`.
|
|
|
|
## Rendering Messages
|
|
|
|
Use `useVIntl()` from `@modrinth/ui` for simple string formatting:
|
|
|
|
```ts
|
|
const { formatMessage } = useVIntl()
|
|
```
|
|
|
|
```vue
|
|
<button>{{ formatMessage(messages.welcomeTitle) }}</button>
|
|
{{ formatMessage(messages.greeting, { name: user.name }) }}
|
|
```
|
|
|
|
## ICU Message Format
|
|
|
|
Dynamic values use ICU placeholders in `defaultMessage`:
|
|
|
|
- **Variables:** `'Hello, {name}!'`
|
|
- **Numbers/dates/times:** `'{price, number, ::currency/USD}'`
|
|
- **Plurals/selects:** `'{count, plural, one {# message} other {# messages}}'`
|
|
|
|
## Writing Translation-Friendly Strings
|
|
|
|
ICU gives you powerful tools (plurals, selects, nested expressions), but translators in other languages face constraints that English doesn't have:
|
|
|
|
- **Word order varies by language.** Don't assume `{action} {noun}` works everywhere — some languages need `{noun} {action}` or require prepositions between them.
|
|
- **Plurals aren't just "add an s".** Many languages change internal parts of a word or phrase for pluralization, not just the ending. A simple `{count} {itemType}` breaks if `itemType` is always singular.
|
|
- **Grammatical gender affects surrounding words.** Articles, adjectives, and verbs may change based on whether a noun is masculine or feminine. If a variable like `{contentType}` can be "shader" or "mod", translators may need to inflect surrounding text differently for each.
|
|
|
|
### Guidelines
|
|
|
|
1. **Use `select` for content types, not bare variables.** When a variable represents different content types (mod, shader, modpack, etc.), pass a key and use ICU `select` so translators can write type-specific forms:
|
|
|
|
```
|
|
// Bad — translators can't inflect around a pre-rendered noun
|
|
'Delete {count} {itemType}'
|
|
|
|
// Good — translators can write entirely different phrases per type
|
|
'Delete {count} {contentType, select, mod {{count, plural, one {mod} other {mods}}} shader {{count, plural, one {shader} other {shaders}}} other {items}}'
|
|
```
|
|
|
|
This lets translators write entirely different noun forms per branch, which many languages require.
|
|
|
|
2. **Prefer separate messages over complex ICU when branches diverge significantly.** If the singular and plural versions of a string are structurally different (not just a noun change), use two separate message IDs rather than one complex ICU expression.
|
|
|
|
3. **Don't concatenate translated strings.** Never build a sentence by joining multiple `formatMessage` calls — the word order may be wrong in other languages. Put the entire sentence in one message.
|
|
|
|
4. **Keep variables semantic.** Pass `contentType: 'mod'` (a key), not `contentType: 'Mod'` (a pre-rendered display string). Translators can then map each key to the correct form in their language.
|
|
|
|
5. **Test with long strings.** German and Finnish words can be 2-3x longer than English equivalents. Ensure UI layouts don't break with longer text.
|
|
|
|
## Rich-Text Messages
|
|
|
|
When a message contains links or markup, wrap the relevant ranges with named tags in `defaultMessage`:
|
|
|
|
```
|
|
"By creating an account, you agree to our <terms-link>Terms</terms-link> and <privacy-link>Privacy Policy</privacy-link>."
|
|
```
|
|
|
|
Render with the `<IntlFormatted>` component using named slots:
|
|
|
|
```vue
|
|
<IntlFormatted :message-id="messages.tosLabel">
|
|
<template #terms-link="{ children }">
|
|
<NuxtLink to="/terms">
|
|
<component :is="() => children" />
|
|
</NuxtLink>
|
|
</template>
|
|
<template #privacy-link="{ children }">
|
|
<NuxtLink to="/privacy">
|
|
<component :is="() => children" />
|
|
</NuxtLink>
|
|
</template>
|
|
</IntlFormatted>
|
|
```
|
|
|
|
For simple emphasis (`'Welcome to <strong>Modrinth</strong>!'`):
|
|
|
|
```vue
|
|
<template #strong="{ children }">
|
|
<strong><component :is="() => children" /></strong>
|
|
</template>
|
|
```
|
|
|
|
For complex child handling, use `normalizeChildren` from `@modrinth/ui`:
|
|
|
|
```vue
|
|
<template #bold="{ children }">
|
|
<strong><component :is="() => normalizeChildren(children)" /></strong>
|
|
</template>
|
|
```
|
|
|
|
## Vue/ICU Delimiter Collisions
|
|
|
|
If an ICU placeholder ends right before `}}` in a Vue template, insert a space (`} }`) to avoid parsing issues.
|
|
|
|
## Imports
|
|
|
|
All i18n utilities come from `@modrinth/ui`:
|
|
|
|
- `defineMessage` / `defineMessages` — message definitions
|
|
- `useVIntl` — composable providing `formatMessage`
|
|
- `IntlFormatted` — component for rich-text messages
|
|
- `normalizeChildren` — helper for complex rich-text slot children
|
|
|
|
## Reference Examples
|
|
|
|
- Variables and plurals: `apps/frontend/src/pages/frog.vue`
|
|
- Rich-text with link tags: `apps/frontend/src/pages/auth/welcome.vue` and `apps/frontend/src/error.vue`
|